Suggestions de recherche:

offre emploi
job étudiant
vendeuse
chauffeur livreur
rh
ressources humaines
employée libre service
préparateur commande
chauffeur poids lourd
assistante administrative
job été
infirmier
chargé de communication
Hauts-de-Seine
Paris
Provence-Alpes-Côte d'Azur
Île-de-France
Nord
Auvergne-Rhône-Alpes
Maine-et-Loire
La Réunion
Okzitanien
Bourgogne-Franche-Comté
Seine-Saint-Denis
Saint-Martin (France)
Postuler

Interprète-traducteur en langue arabe H/F

Protection judiciaire de la jeunesse – Auvergne-Rhône Alpes
Paris, Île-de-France
Temps plein
il y a 2 semaines
Vos missions en quelques mots

L’interprète-traducteur effectuera les traductions de documents écrits sur tous supports et la transcription d’informations orales en interprétation.

Traduction Et Interprétation

L’interprète-traducteur effectue, pour le compte, au profit et au sein du tribunal judiciaire, tous les travaux :

  • D’interprétation en présentiel – plus rarement en distanciel - des propos lors des audiences, auditions ou toute situation nécessitant la présence de l’interprète ;
  • De traduction écrite et traduction à vue de tous documents écrits ;
  • De transcription d’enregistrements.

Langues De Travail

L’interprète-traducteur maîtrise parfaitement ses langues de travail à l’écrit et à l’oral (arabe et français).

A ce titre, il interprète à partir de l’arabe vers le français et à partir du français vers l’arabe.

Autres Tâches

Dans le cadre de ses missions, l’interprète-traducteur est amené à établir une base terminologique pour les audiences pour lequel il est convoqué et les traductions dont il est saisi.

Il est amené à apporter du soutien technique et logistique pour les procès et réunions nécessitant des dispositifs d’interprétation simultanée (« bidules »).

Il apporte également son soutien auprès des autres interprètes-traducteurs du pôle.

Il participe à l’établissement des statistiques du service.

Il participe aux éventuels recrutements d’autres interprètes-traducteurs contractuels et aux divers projets qui peuvent être menés au sein de la juridiction concernant le pôle interprétariat-traduction.

Moyens mis à votre disposition (matériel, logiciels spécifiques, véhicules…) :

Un ultraportable professionnel vous sera remis à votre arrivée. Vous disposerez également d’un numéro de ligne de téléphonie fixe.

Profil recherché

Connaissances

Vos principales compétences à mettre en œuvre :

  • Niveau de diplôme : niveau bac +3 (ESIT, ISIT…) ou expérience linguistique équivalente/ Master LEA
  • Connaitre et maitriser les différentes techniques d’interprétation
  • Connaître une ou plusieurs langues
  • Avoir des compétences en informatique
  • Connaître l’environnement professionnel
  • Connaitre le vocabulaire juridique
  • Connaitre le système judiciaire français et des procédures

Savoir-être

  • Avoir le sens des relations humaines
  • Savoir s’adapter
  • Savoir communiquer
  • Faire preuve de méthode/rigueur
  • Faire preuve de discrétion
  • Rendre compte à sa hiérarchie

Savoir-faire

  • Savoir travailler en équipe
  • Savoir faire des recherches terminologiques
  • Savoir analyser
  • Avoir l’esprit de synthèse
  • Savoir mettre en œuvre les techniques d’interprétation et/ou de traduction
  • Faire preuve d’une discrétion absolue

Niveau d'études minimum requis

  • Niveau Niveau 6 Licence/diplômes équivalents

Éléments de candidature

Documents à transmettre

Pour postuler à cette offre, l'envoi du CV et d'une lettre de motivation est obligatoire

Personnes à contacter

Evelyne LEMAIRE

Composition et effectifs du service : Actuellement 5 interprètes-traducteurs composent ce service. A terme, celui-ci comportera 10 interprètes-traducteurs contractuels : 7 en langue arabe, 1 en langue espagnole, 1 en langue anglaise et 1 en langues roumaine/ espagnole et anglaise. Votre hiérarchie : La directrice de greffe des parquets, la directrice du SAAJP, la cheffe de service du pôle interprétariat-traduction.Administrativement, l’interprète-traducteur contractuel relève du parquet du tribunal judiciaire de PARIS. Vos interlocuteurs métiers : Magistrats, greffiers, autres personnels de la juridiction…
Sauvegarder Postuler
Signaler l'offre
Autres offres d'emploi recommandées:

Interprète traducteur/trice judiciaire - Arabe/Anglais Tribunal judiciaire de Marseille H/F

Protection judiciaire de la jeunesse – Auvergne-Rhône Alpes
Bouches-du-Rhône, Provence-Alpes-Côte d'Azur
L’interprète-traducteur effectue les traductions de documents écrits sur tous supports et la transcription d’informations orales...
il y a 2 semaines

Garde d'enfant (Maria-sitter) (H/F) éveil Arabe Littéraire

Domissori
Ain, Auvergne-Rhône-Alpes
13 € - 14 €
  • Récupérer les enfants à l'école
  • Vous pouvez être amené à accompagner l'enfant à ses...
il y a 2 semaines

Analyste de la menace sécuritaire débutant - Proche et Moyen-Orient / Monde Arabe H/F

TotalEnergies
En tant qu’ Analyste de la menace sécuritaire débutant - Proche et Moyen-Orient / Monde Arabe H/F, vos missions seront de...
il y a 3 semaines

Professeur de FRANCAIS LANGUE ETRANGERE(FLE) pour cours particuliers H/F

Anacours
Alpes-Maritimes, Provence-Alpes-Côte d'Azur
Nous recherchons des professeurs de cours particuliers pour accompagner des élèves près de chez vous et en fonction de vos...
il y a 2 semaines

Formateur Langue Vivante Anglais (H/F)

Fédération Compagnonnique Régionale Occitanie
Haute-Garonne, Occitanie
25 980 € - 32 896 €
Le parcours de formation se décline du niveau 3 (CAP) au niveau 5 (Bac + 2).A partir d’un CAP, les apprenants qui le souhaitent...
il y a 3 semaines